Вообще, конечно, хорошо бы пострадавших от этого маразма объединить и предпринять какие-то совместные действия, главное, огранизованные - обращения в органы власти, судебные процессы, etc, а то так такой бардак и будет.
s-christina
Пост N: 1
Зарегистрирован: 27.04.07
Рейтинг:
0
Отправлено: 27.04.07 13:00. Заголовок: Re:
СПАСИБО за ответ. Я бы с удовольствием присокдинилась бы к каким-нибудь совместным действиям. Попробую всеми возможными способами бороться за свои права здесь и напишу предложение поднять проблему в местные СМИ. Это правда, пока мы молчим ничего никогда не измениться
s-christina
Пост N: 2
Зарегистрирован: 27.04.07
Рейтинг:
0
Отправлено: 29.04.07 11:29. Заголовок: Re:
Может быть в некоторых отделах ФМС работают недостаточно компетентные сотрудники и нуждаются в дополнительном обучении как пользоваться программой? Не проще ли было бы, как во всех цивилизованных странах мира, напечатать в анкете графу "как бы вы хотели видеть свое имя в документах" позволяющий гражданам по желанию написать имя и фамилию латинскими буквами? Может быть поскажете адреса и фамилии чиновников кто бы возможно мог бы помочь мне в решении моей проблемы?
s-christina
Пост N: 3
Зарегистрирован: 27.04.07
Рейтинг:
0
Отправлено: 08.05.07 08:49. Заголовок: Re:
Можете себе представить какой совет мне дали в нашем Красноярском ФМС для решении моей проблемы с неправильным написанием имени? Мне предложили сходить в загс и сменить имя Кристина на Чристина только тода их компьютерная программа сможет перевести мое имя правильно как Christina. Такого бреда я еще нигде не слышала. Написала жалобы Ромодановскому в Москву, с надеждой, что там помогут мне.
OM
Админ
Пост N: 402
Зарегистрирован: 24.07.05
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.05.07 02:00. Заголовок: Re:
Большое обсуждение по вопросу - ТАМ, есть практические рекомендации.
гость
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Отправлено: 02.06.07 00:46. Заголовок: Re:
ох, я теперь пополнила ваши ряды =( мне в паспорте фамилию так написали..как я теперь докажу что мой муж действительно мой муж???
tawa
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Отправлено: 02.06.07 00:46. Заголовок: Re:
аааа, хелп, мне выдали загранпас с фамилийе отличающейся от фамилии мужааа... что же делать? завтра пойду к юристу писать заявление на рассмотрение этого вопроса начальником УФМС где делали паспорт, если будет отказ то... буду биться . кто со мной?
OM
Админ
Пост N: 409
Зарегистрирован: 24.07.05
Рейтинг:
0
Отправлено: 02.06.07 00:55. Заголовок: Re:
tawa пишет:
цитата:
буду биться . кто со мной?
Желающих (пострадавших) много, судя по тому, что можно встретить даже на форумах в интернете, надо только их организовать :) А то так и "тыкаются" бедные граждане, а большей частью - вообще ничего не делают, только плачутся/ругаются, почему-то думая, что если "ОВИР" "сделал так", то "бороться с системой бесполезно".
Evgueni Debacker
Пост N: 2
Зарегистрирован: 07.04.08
Рейтинг:
0
Отправлено: 07.04.08 18:01. Заголовок: Лига за восстановление имен латиницей. (А если серьезно...)
Здравствуйте.
Хотел бы основать "Лигу за единообразное написание имен латиницей".
Нет, я не сумасшедший - просто мне кажется, что я помешан на этой проблеме. Не только для себя. Больше для других.
Если кто-то хочет вступить - пишите на evguenidebacker@lavabit.com или evgueni1989f+antiviza@gmail.com - это важно, чтобы мы объединились. Чтобы была какая-то организация.
Я могу начать, а там - посмотрим.
Между прочим это - в какой-то степени патриотическое объединение. За Россию обидно - даже у наших соседей, живущих под Лукашенко, все в этом отношении в порядке - транслитерируй как хочешь. :)
Ну что, кто-либо согласен вступить? Я в Новосибирске. Но это не так важно. Думаю, то, что мне 18 - также не проблема!
Вступать всем обязательно! :)
А вообще... мне же прямо сейчас паспорт нужен.
Может можно получить то, что дают - EVGENY DEBAKER.
А потом в специально отведенном месте сделать перевод паспорта - на французский, на английский - с русского. И уже в этом переводе указать правильное имя EVGUENI DEBACKER.
Вопрос только в том, признают ли этот перевод паспорта стоящими выше паспорта, или он будет, как правило, ничто?!
Ибо не вижу на сегодняшний день никакой возможности изменить инструкцию о транслитерации... :(
Mivr
Пост N: 6
Зарегистрирован: 03.07.06
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.06.08 17:02. Заголовок: Посмтрите на это с д..
Посмтрите на это с другой стороны. Вы вышли замуж за китайца. Будете требовать, чтобы вашу фамилию в паспорте написали иероглифами?
roesch
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 20.06.12
Рейтинг:
0
Отправлено: 20.06.12 15:53. Заголовок: У меня вообще заваль..
У меня вообще завальная история.Я вышла замуж за гражданина Германии,коренного немца, его фамилия Rösch ,у него в паспорте написана эта фамилия и по международному стандарту сноска в его паспорте внизу расшифровка Roesch. перевели его фамилию на русский язык как Рёш у него в Мюнхене и ставили аппостили на документах без всяких проблем,также в моем городе мы подали документы в обласной загс -все было нормально.после регистрации брака я получила фамелию его- Наталья Рёш,теперь на загран паспорте мне хотят написать в корне не правильно как Resh .с таким паспортом меня не примут в консульстве германии,когда все это я обьясняла ,на что мне ответили что нужен его паспорт,так где же мне его взять если муж ни приехать ни выслать не может.дурдом какойто.и фамелия у меня сейчас не русская и почему она должна попадать под российский закон?вот в чем вопрос.
Здравствуйте! Вопрос известный, похоже на эпический случай с британской фамилией Green -> Грин -> Grin. Напишите у нас на новом форуме, потому что тут архивная версия, которая больше не развивается.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет